开源软件文集
开源软件文集
Chris DiBona, Sam Ockman, Mark Stone
洪峰, 等 译
出版时间:1999年12月
页数:333
开源软件是当今计算机工业界最具活力的领域,例如Linux这个公开了源代码的UNIX操作系统在服务器市场上已经与许多大公司的产品分庭抗礼,而且日趋上风。Tim O'Reilly先生曾说过一句名言:“开源软件是计算机工业最宝贵的财富”。
这部著作收录了全球各位著名的开源软件运动的先锋(Brian Behlendorf,Larry Wall, Linus Torvalds,Tim O'Reilly等)以及自由软件的发起人(Richard Stallman)在多种场合下的讲演和专门为撰写的文章,从多个角度深入浅出地介绍了开源软件运动的来龙去脉,开源软件的现状和未来。
由于开源软件公开了源代码,因此它对尚处在童年的中国计算机工业界的意义尤其重大。每一位想从事软件事业的人都会从中获得巨大收益,极大地开阔眼界——关键就看您能不能站在巨人们的肩膀上。
*全世界自由软件和开源软件的先锋们现身说法;
*开源软件是计算机工业最宝贵的财产
*开源软件运动对中国究竟是机遇,还是挑战
书名:开源软件文集
译者:洪峰, 等 译
国内出版社:中国电力出版社
出版时间:1999年12月
页数:333
书号:7-5083-0198-6
原版书出版商:O'Reilly Media
Chris DiBona
 
Chris DiBona自从1995年开始使用Linux。他在Linux社团中非常活跃。他志愿做过Linux International 的Webmaster并作为Linux国际授权开发基金会的协调人。作为VA研究Linux系统http://www.varesearch. com)的市场主管,Chris深感自豪。同时他也是Silicaon Valley Linux Users Group(全球最大的Linux用户组,网址是http://www.svlug.org)的副总裁。
除了参加Linux活动外,他的文章和书籍也被刊登在《The Vienna Times》、《Linux Journal》、《Tech Week》、《Boot Magazine》(现在称之为《Maximum PC》)和一些网络出版物上。另外,他还在《Terrorist Profile Weekly》做过两年的编辑,这是一份有20000订户的地理政治周刊。
他的个人网页见http://www.dibona.com,电子邮件地址是chris@dibona.com。
 
 
Sam Ockman
 
Sam Ockman是Penguin Computing的总裁,该公司致力于配置和建立Linux系统。他也是LINC、International Linux Conference and Exposition的主席,后者合并到LinuxWorld。Sam是Linux安装和配置方面的专家,同时也精通Perl,并在California大学Berkeley分校任校。他也是Silicon Valley和Bay Area Linux User groups的合作发言人。Sam已经编辑过有关Unix和Perl方面的书籍,并为一些月刊撰写有关Linux方面的文章。他毕业于Stanford大学,获得过计算机系统工程和政治科学(Political Science)的学位。Sam为之骄傲的是在Standford期间曾因在话剧中的成功演出而获得过Ram's Head Dorthea大奖中最佳演员称号。
 
 
Mark Stone
 
Mark Stone自Linux内核1.0.8版发布后,就将其作为主要的操作系统使用。他在20世纪70年代末开始写他的第一个大规模的程序:一个用于PDP-1170的Algo1编译器。目前他更愿意使用脚本语言编程。他最喜欢的脚本语言是Tcl。
现在,Mark是O'Reilly开源软件丛书的编辑。在加入出版界之前,他是一名哲学教授,并且从Rochester大学获得了博士学位。在学院工作期间,他研究混沌理论和科学哲学。所以在很多方面,他的工作没有什么大的变化。